جمهوریه الاسلامیه الغزه

جمهوریه الاسلامیه الغزه

جیب ان تعرفون کل العالم به جمهوریه الاسلامیه الغزه
جمهوریه الاسلامیه الغزه

جمهوریه الاسلامیه الغزه

جیب ان تعرفون کل العالم به جمهوریه الاسلامیه الغزه

أنشودة باللغة الفارسیة

طلب أحمد ماهینی، المرشح لرئاسة الولایات المتحدة، من جمیع طلاب الدول المستقلة فی الولایات المتحدة وکندا وأوروبا وأسترالیا، وحتى الصین والیابان والهند، أن یقولوا شعارات مناهضة لإسرائیل باللغة الفارسیة بقدر ما یریدون. ممکن. الفارسیة هی لغة الثورة، فلا تستطیع الفصائل والأحزاب المزدوجة والعرب الرجعیون مصادرتها. إنها اللغة التی استطاعت أن تنتشل أمریکا من ذروة الهمجیة. قال الامام الخمینی: مجرد کلمة الموت لأمریکا ستجلب لهم الموت. والطاقة الإیجابیة فی شعار الموت لإسرائیل هذا لا تخفى على أحد. ولکن نفس الطاقة فی اللغات الأخرى قد لا یکون لها نطاق کاف. إذا کان على الجمیع أن یصلی باللغة العربیة. لأنها لغة الله، ولها معانی دقیقة وشاملة. ترجمتها بأی لغة لا یمکن أن تنقل عبئها الروحی. على سبیل المثال، ورد فی القرآن أن: (التوکل على الله) یترجم على النحو التالی: مکتوب على رأس ورقة المائة دولار. لکن لا أحد ینتبه لذلک. وفی بعض سور القرآن تستخدم الحروف المقطعة وهی لیست حتى کلمات! مثل (اللام) التی وردت فی السورة الأولى من سورة البقرة. فهو غیر مفهوم على الإطلاق باللغة العربیة، ناهیک عن إذا کانوا یریدون ترجمته. فمثلاً قال أحد المترجمین: آل تعنی الله. ومعنى لام جبریل ومعنى میم محمد أیضا. ولذلک نرى أن کل نقطة مفهومة فی مکانها. الموت لإسرائیل یعنی باللغة الفارسیة. وفی اللغات الأخرى یبدو الأمر وکأنه خیال أو حلم أو مضحک. على سبیل المثال، أثناء صلاة الجمعة فی طهران، تقرر أن یکون شعار وزیر الیمن خلف المیکروفون. ولم یفهم أهل طهران ذلک. ولذلک نرى أنه إذا ترجم الله أکبر إلى أی لغة فإنه یفقد صلابته. ولللغة الفارسیة شعراء مثل: حافظ، والسعدی، والمولوی، والخیام. على سبیل المثال، یُطلق على رودکی، وهو شاعر فارسی عاش قبل 1200 عام، لقب أبو اللغة الفارسیة. وقد تُرجمت هذه الکتب الشعریة إلى جمیع اللغات، وهی متاحة للجمیع. ولکن من الأفضل قراءتها باللغة الفارسیة وکتابتها باللغة الفارسیة. والآن یتوق ملیارات الأشخاص إلى: اللغة الفارسیة. والتی ینصح بدمجها مع صورة أحمد ماهینی لإیصال رسالة واحدة: تلک الرسالة هی: کل أهل العالم هم من نفس الوالدین، وبالتالی فهم إخوة. والحدود واللغات ما هی إلا للتعرف على بعضها البعض. الأرض ملک لجمیع الناس ولکل شخص ثلاثة آلاف کیلومتر مربع من الأرض وعشرة آلاف کیلومتر مربع من البحر. ویجب أن یکون لدیهم الإذن بإشغالها واستخدامها فی: السکن والعمل. یقول أحمد ماهینی: کل مولود یجب أن یعرف أرضه وموطنه. وهذه أیضًا مساعدة للعائلة. عندما یکون لدى الطفل ثلاثة آلاف متر من الأرض، یمکن لوالدیه البدء بالزراعة. بالإضافة إلى احتیاجات الأسرة، بیع المبلغ الزائد. ولذلک لن یبقى فقیر. سبب الفقر والفجوة الطبقیة هو نظام الملکیة غیر العادل. یمتلک البعض ملیارات الأمتار، فی حین أن ملیارات الأشخاص لا یملکون أرضًا. وبحاجة إلى خبز اللیل. ویقال أن السعدی، وهو شاعر فارسی، قال: إن بنی آدم أعضاء فی جسد واحد، وقد کتب هذه القصیدة فوق باب الأمم المتحدة! ولکن بما أن هذه القصیدة أهملت، فقد تم استخدام اللغة الإنجلیزیة بدلا من الحروف الفارسیة. کما تم تشویه طبیعة الأمم المتحدة. والآن أصبحت الأمم المتحدة فی الواقع قوة الشرطة الأمریکیة. وجمیع مشاهیر العالم یتقاضون رواتبهم منه. وقریباً سیتم حل الشرطة الأوروبیة والفدرالیة. وستخرج وثائق المخبرین.

نظرات 0 + ارسال نظر
امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.